La Grande Bataille (14 juin 1800) déconcertait l’Agro de Marengo: l’armée autrichienne, amoindrie par la contre-offensive dirigée par le général français Louis Alexandre Berthier (Versailles, 20 novembre 1753 – Bamberg, 1er juin 1815), blessé au bras droit sur le champ de bataille, s’arrêtait au rio Fontanone. L’officier militaire (chef d’état-major, ministre de la Guerre pour le consulat, maréchal de l’Empire), dévot à Napoléon et soi-disant ‘l’épouse de l’empereur’, écrivit le dossier solennel de la bataille, traduit ensuite dans l’idiome habituel aux territoires occupés par Napoléon. ‘Mon Fils, je désire que vous fassiez traduire en italien le rapport de la bataille de Marengo et les tables, tel que rédigé par le maréchal Berthier: cela peut servir pour instruire les élèves à l’École Militaire. Votre affectueux Nap’ (voilà la lettre envoyée au 26 mai 1806 par Napoléon Bonaparte à Eugène de Beauharnais, fils de Joséphine. Le lettré Ugo Foscolo (Zante, 6 février 1778 – Londres, 10 septembre 1827), officier à l’armée napoléonienne, il appréciait la charge du Ministre Maria Augusto Caffarelli déjà délégué par le vice-roi d’Italie. Le ”Commentario à la bataille de Marengo’ (1806) diffusée par la Stamperia Reale de Milan est enrichie par le tirage de très peu d’exemplaires et jamais distribués. On connaît aujourd’hui l’existence de trois exemplaires, papiers rares (deux originaux de Berthier et la lettre autographe de Napoléon à Beauharnais), plusieurs volumes précieux écrits par la signature et les apostilles d’Ugo Foscolo, la version adespota éditée à Morbegno (1801).